When I first flipped through this book, I noticed the many recipes accompanying each chapter. I hoped this wasn’t some hokey gimmick and as I read this book I wasn’t disappointed. Diana Abu-Jaber grew up with a father passionate about most everything, but particularly about food. Living in upstate New York, surrounded by her extended American and Arab family, she describes the various meals shared with them. What’s impressive about Abu-Jaber’s writing is her ability to inhabit the ages of which she writes. What I mean is that when she writes of her life at age 8, it’s not her looking back and reflecting, you really feel how she saw the world at age 8. It’s an amazing way of writing.
She describes being torn between two cultures with spare beauty:
I have recently come to understand something about myself, which is that I am—as my uncle Hilal might say—a hopeless case. Even if I had somehow, down the line, brought myself to have babies and to stay in my hometown in a house with an easy, wide-hipped porch, none of that would have made any difference to the sleepless part of me. Like a second, invisible body, I sit up out of my sleep at night, wander across the room, stop beside a darkened window, and dream my way through th eglass. It is more than looking: the elements of darkness and distance release my mind liek a dash of sugar on the surface of hot water. In the distances between stars, it seems there is no flavor or scent (although I think I might detect the purple black glisten of eggplant skin within the night air, the slyest reminder of how the forms of life and the physical world are infinite and everywhere). Come back, I want to say to my second self, there is tea and mint here, there is sugar, there is dark bread and oil. I must have these things near me: children, hometown, fresh bread, long conversations, animals; I must bring them very near. The second self draws close, like a wild bird, easy to startle away: It owns nothing, and it wants nothing, only to see, to taste, and to describe. It is the wilderness of the interior, the ungoverned consciousness of writing.
